●首页 ● 加入收藏 ● 网站地图 ● 热点专题 ● 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问] |
语言选择:
|
|
用合适的反身代词填空。 1. The baby is too young to drink __________ . 2. If you would like some cakes, children, help __________ . 3. They can clean their classroom by _____ (05/11/2007 08:23:41) [查看全文] 句型转换
全国中学生英语能力竞赛“句型转换”有两种题型:一是按要求转换句型,每空一词;一是根据上句完成下句,使两句表达的意思基本一致(有的小题是一个空,有的小题是两个空)。“按要求转换句型”含肯定句、否定句、疑问句、感叹句及简单句和复合句的转换等等。只要清楚最基本的句式结构特点,一般都没有什么问题。 “根据上句完成下句,使两句表达的意思基本一致”的试题相对较难。因为上下两个句子结构不同,是用不同的句式表达相同的意思。这是测试我们活用句型的能力。因此,我们平时的学习就应该注意积累,注意一个内容的多种表 (05/11/2007 08:22:54) [查看全文] 翻译
2002年全国中学生英语能力竞赛的“翻译”题,是给一篇短文,从中选出5个句子,要求译成汉语。做题时应该先通读一遍短文,基本把握短文大意,然后逐句翻译。翻译时需注意的是语言要确切,要符合汉语的表达习惯(如时间、地点:英语词序一般是地点在前,时间在后;小地点在前,大地点在后;小时间在前,大时间在后;而汉语则应该正好相反)。切忌按英语词序直接翻译(如,英语的短语、句子做定语都在被修饰的词后,而汉语不管定语多长,都是在名词前),更忌有梗添叶,画蛇添足。 智力测试 (05/11/2007 08:22:54) [查看全文] 三、选择疑问句和反意疑问句的转换 改为选择疑问句时,只需注意根据句子的内容用“or”连接两个并列的成分就可以了。如: Lucy is a student.Lily is a doctor.改为: Who is a doctor,Lucy or Lily? 反意疑问句的结构是“陈述句+简短问句” (05/11/2007 08:22:53) [查看全文] 2002年全国中学生英语能力竞赛决赛“动词填空”试题解析 A)用所给动词的正确形式填空。 Matt Groening is the man who invented the world's most popular cartoon.People in almost 100countries(76) _______(watch)The Simpsons every week.Groening was born in Portland (05/11/2007 08:22:53) [查看全文] 一、英汉的词类、标点符号基本一致。 英语和汉语都有十大词类:其中九大类(名、代、动、数、形、副、介、连、感叹词)是共同的。另外,英语中有冠词(a;an;the),汉语中没有;汉语中有量词,英语中没有,而以表数量的名词代替。标点符号也基本一致,但句号汉语用“。”,英语用“.”;省略号汉语用“……”,英语用“...”,英语中没有顿号(、)和书名号(《》)。 二、陈述句语序基本一致。 (05/11/2007 08:22:52) [查看全文] 写作 学习英语,听、说、读、写、译应“五会并举”。全国中学生英语能力竞赛尤其重视在“写”的方面对考生的考查。写作是一项能够充分体现考生运用英语语法、词汇、句型等的综合语言能力测试题。新大纲对写作的要求是“能在所学词汇、语法和句型的范围内造简单的句子,能仿照所学过的题材和所给的范例写简单的书信、便条和通知等。对于初一学生特别要养成良好的书写习惯,能用书写体在单格本上熟练地书写,且大小写、笔顺、词矩、标点符号等都正确无误。 全国中学生英语能力竞赛写作题采用“给材料 (05/11/2007 08:22:52) [查看全文] 翻译 “翻译”试题形式包括“汉译英”和“英译汉”。题目要求根据所给汉语意思和词语(或句型结构)提示,翻译句子。或给出一段英文,从中摘出几个句子,让我们译成汉语。 题型介绍 (05/11/2007 08:22:51) [查看全文] 题例二: 假如你叫刘海,下面表格是你的有关信息,请根据该表格中的信息写一篇短文。 要求:1.把表格中所示的内容表达完整。 2.用第一人称写。 3.语句通顺,意思连贯,书写规范、清晰,标点符号正确。 4.字数80左右。 (05/11/2007 08:22:51) [查看全文] 我们知道,英语和汉语虽然是两种截然不同的语言,但它们之间有着千丝万缕的联系,有着很多共同点。与汉语不一致的大多也都有规律可循。抓住了特点,找到了规律,不管是英译汉还是汉译英都没有什么困难可言。 那么,“汉英翻译”涉及的主要规律都有哪些呢? 一、英汉的词类、标点符号基本一致。 英语和汉语都有十大词类:其中九大类(名、代、动、数、形、副、介、连、感叹词)是共同的。另 (05/11/2007 08:22:50) [查看全文] 翻译 “翻译”试题形式包括“汉译英”和“英译汉”。题目要求根据所给汉语意思和词语(或句型结构)提示,翻译句子。或给出一段英文,从中摘出几个句子,让我们译成汉语。 题型介绍 (05/11/2007 08:22:50) [查看全文] 题例三: 假如下例各图显示的是你在星期天的主要活动,请根据图示内容及所给提示词将你这一天活动写下来。 要求: 1.仔细观察图片,将图片中的所有信息都体现在短文中。 2.用第一人称写。 3.条理清楚,意思连贯,语句通顺,标点符号使用正确。 (05/11/2007 08:22:49) [查看全文] 通过对上述各题例的说明我们明确了做写作题时的基本步骤: 1.仔细审题。通过对题目的分析我们可以确定要写短文的题材、体裁、格式、行文的基本内容等。并对题目的具体要求做到心中有数,将这些要求作为写作时的指导思想。 2.列写提纲。审题为我们动手写作提供基础,审题的同时我们应精心构思,周密推敲,从而列出一个简易的写作提纲,以此指导我们具体的写作。提纲中应涉及写作的顺序,写作的重点,注意详略得当。 (05/11/2007 08:22:49) [查看全文] “情景对话”是以笔头形式考查学生初步运用英语进行交流的一种基本题型,着重考查学生的口语应用能力。“2002年全国中学生英语能力竞赛”虽然没有专门设置这种题型,但在单项选择题中,你不难发现有关考题。请看下面几题(保留原题号): 10.—________ —I caught a bad cold.(初赛题) A.What do you do? (05/11/2007 08:22:48) [查看全文] 语法是困扰英语初学者的一大障碍,要学好英语,不能不了解语法。学习语法的目的不在于熟悉一些语法概念,而是运用有关语法知识更好地为学好英语服务。全国中学生英语能力竞赛中直接考查语法知识的题目并不多,但需要借助扎实的语法知识解决问题的题目并不少。下面先看2002年全国中学生英语能力竞赛(初二组)赛题中考查语法的相关题型之一———单项选择题(保留原题号): 6.There _________ only one desk and three chairs in that room last night. (05/11/2007 08:22:48) [查看全文] |
内容分类
|