●首页 ● 加入收藏 ● 网站地图 ● 热点专题 ● 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问] |
语言选择:
|
|
语境是语用学研究中的重要概念之一。语境是语言赖以生存和发展的环境,也是语言交际所依赖的环境。语言理解是语言交际活动的重要组成部分,而语言意义的理解、表达以及语言功能的实现皆需通过语境。叶斯泊曾经说过:“孤立的单词只是单词的幽灵和僵尸,为了记住单词,讲解词义就必须联系语境,因为单词的意义是一种社会语言学现象。” 因此,研究语境对语言理解的影响,对于进行有效的语言交际活动非常重要。 语境的含义 何为语境?语境即言语环境,它包括语言因素,也包括非语言因素。上下文、时间、空间、情景、对象、话语前提等与语词使用有关的都是语境因素。从语境研究的历史现状来看,各门不同的学科 (04/24/2007 10:06:44) [查看全文] HEATHER (LAVENDER) 石楠花( (04/24/2007 10:06:43) [查看全文] 1. You always keep for him the other half of the chocolate almond chunk.
2. When you’re driving down the street, it seems as if all the lights really do turn green. 3. When you fantasize, it’s always about the man who’s already in your life. Well, a (04/24/2007 10:06:42) [查看全文] 在信仰基督教的国家,漫步街头,举目可望大大小小的教堂尖顶上的十字架(cross),随处可见佩戴十字架饰物的男男女女;无论大小场合,各种各样的活动,如体育比赛等,经常发现一些人在胸前画个十字;在人生的归宿之处——墓地,十字架插满坟地。还有其它一些与宗教相关的场所,都有十字架的标志。 在世界文化史中,“十”字形状早被用为各民族的宗教象征,其历史可追溯到传说中的上古青铜时代。例如,古代常见的轮形十字和钩形十字在欧洲、亚洲和非洲及美洲土著居民中多为“太阳”、“星辰”、“生命”、“幸福”、“运气”等象征。这些十字标志及其象征意义后来被古印度宗教、古希腊宗教等民族性宗教所采用,并传入佛教、基督教等世界性宗教之中。 十字架(cross) 在拉丁文中称为 (04/24/2007 10:06:41) [查看全文] 礼貌是人类文明的标志,是人类社会活动的一条重要准绳。作为一种社会活动,语言活动也同样受到这条准绳的约束。在现实生活中,由于语言使用不当,甚至语言粗鲁而引起的不必要的误会摩擦,导致人际关系紧张的例子屡见不鲜。这足以说明礼貌在语言使用中的重要性。中国是一个文明古国,礼仪之邦,历来重视礼貌语言的作用。古代就有“一言而兴邦,一言而丧邦” 的说法。还有不少流传至今的谚语如“良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒” 等也是在强调礼貌语言的作用。 礼貌是各社会各群体共有的普遍现象。但世界上各民族都有其独特的原则或准则,各有各的讲究。不同民族间文化背景的差异可能导致不同的衡量事物的标准,反映在礼貌问题上同样如此。许多本文化习以为常的礼貌用语,对异文化的人来说可能感到很奇特,甚至难以 (04/24/2007 10:06:41) [查看全文] A.The triathlon is a demanding sport.Many say that it is a real test of an athlete's body and mind.It is difficult because it is three sports in one.It includes swimming for 2.4 miles(3.84 kilometers),bicycling for 112 miles(180 kilometers),and running for 26.2 miles(41.9 kilometers).It takes a lot of strength and willpower to compete.Th (04/24/2007 10:06:38) [查看全文] A linguist,an expert on languages,is always listening,never off-duty.I invited a group of friends round to my house,telling them that I was going to record their speech.I said I was interested in their regional accents(地方口音),and that it would take only a few minutes.Thus,one evening,three people came to my house and were shown into (04/24/2007 10:06:37) [查看全文] “I come from where you're expected to dominate and you are the target—every- body's shooting atyou.Well,here,no one's expecting anything,so I'm kind of coming from the underdog aspect of things,which is kind of different,but yet it's fresh,it'snew. We're not expected to win 50games (04/23/2007 14:41:55) [查看全文] Not gold,but only man can make A people great and strong; Men who,for truth and honor's sake, Stand fast and suffer long. Brave men who work while (04/23/2007 14:41:53) [查看全文] [背景简介]:乔治·华盛顿(George Washington 1732—1799),美国第一任总统,1789年在美国总统第一次大选中当选为第一任总统,1792年又获连任。1797年3月,华盛顿推辞担任第三任总统,退休回到庄园。本文为华盛顿退休前于1796年9月17日发表的演说。 I have already intimated to you the danger of parties in the state,with particular reference to the founding (04/23/2007 14:41:51) [查看全文]
Healing Power of Hobbies Gardening,stamp collecting,even competitive scrabble(1) keep us healthy—in both body and mind (04/23/2007 14:41:49) [查看全文] |
内容分类
|