●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
rss 
综合辅导
温馨提示:全文即点即译
  a syndrome characterized by severe seasonal mood swings.
  根据生词SAD后面定语从句which is short for seasonal affective disorder和同位
  语a syndrome characterized by severe seasonal mood swings, 我们可以推断出SAD含义,即“季节性情绪紊乱症”。
  根据举例猜测词义
  恰当的举例能够提供猜测生词的重要线索,
  例如:
  The consequences of epochal events
(11/26/2010 00:00:00) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
  3. 根据因果关系猜测词义
  在句子或段落种,若两个事物、现象之间构成因果关系,我们可以根据这种逻辑关系推知生词词义。
  例如:
  Tom is considered an autocratic administrator because he makes decisions
  without seeking the opinions of others.
  根据原因状语从句的内容,我们可以推断出生词autocratic指“独断专行的”。
  There were so many demonstrators in the Red Square tha
(11/26/2010 00:00:00) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
  (1)在英语学习中,我们自然会遇到许多生词。这时,许多人立即翻阅字典,查找词义。 其实,这种做法是不科学的。它不但费时费力,而且影响阅读速度。事实上,阅读材 料中的每个词与它前后的词语或句子甚至段落有着互相制约的关系。我们可以利用语 境(各种已知信息)推测、判断某些生词的词义。猜测词义时,可利用以下线索:
  一 针对性解释
  针对性解释是作者为了更好的表达思想,在文章中对一些重要的概念、难懂的术语或 词汇等所作的解释。这些解释提供的信息具有明确的针对性,利用它们猜词义比较容易。
  1. 根据定义猜测词义
  如果生词是句子或段落所解释的定义,理解句子或段落本身就是推断词义。
(11/26/2010 00:00:00) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
1. abide by (=be faithful to ; obey )忠于;遵守。
2. be absent from …。缺席,不在
3. absence or mind(=being absent-minded)心不在焉
4. absorb (=take up the attention of )吸引…的注意力(被动语态)
:be absorbed in全神贯注于…近:be engrossed in ; be lost in ; be
rapt in ;be concentrated on; be focused on; be ce
(07/23/2007 08:07:05) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
  reaction to 对……的反应 reason for 原因,理由
  reference to 提及,参考 regard for 对……的注意,尊重
  remedy for 补救,解决 reply to sb/sth 对……的回答
  reputation for 名声,名气 request for sth 要求
  research on/into 对……的研究,调查 resistance to 对……的抵抗,阻力
  response to 对……的回答,反应 responsibility for 责任,负责
  restrainst on sb/
(07/23/2007 08:06:55) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
  1. hunt for v.搜寻
  2. stumble v.绊倒, 使困惑, 蹒跚, 结结巴巴地说话, 踌躇 n.绊倒, 错误
  3. attract vt.吸引 vi.有吸引力, 引起注意
  4. intellectual property 知识产权
  5. counsel n.讨论, 商议, 辩护律师 vt.劝告, 忠告
  6. inefficient adj.效率低的, 效率差的, (指人)不能胜任的, 无能的
  7. drawback n.缺点, 障碍, 退还的关税, 退税(指进口货物再出口时退还其进口时的关税)
  8. e
(07/20/2007 08:05:09) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
  1. parliamentary adj. 议会的
  2 .territory n. 领土, 版图, 地域
  3 incurably adv.治不好地, 不能矫正地
  4 convincing adj.令人信服的, 有力的, 令人心悦诚服的
  5 flashed vi.闪光, 闪现, 反射, 使迅速
  6 pick up v.掘地, 捡起, 获得, 使恢复精神, 加快, 看到, 随便地认识, 加速
  7 bulletin n.公告, 报告
  8 import n.进口货(常用复数), 进口, 输入, 意思, 重要性
  vt
(07/20/2007 08:05:09) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
  61. Of course, it would be as dangerous to overreact to history by concluding that the majority must now be wrong about expansion as it would be to re-enact the response that greeted the suggestion that the continents had drifted.
  62. While the fact of this consumer revolution is hardly in doubt, three key ques
(07/20/2007 08:05:08) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
  abandon, desert, forsake, leave, give up
  这些动词或词组均含“抛弃、放弃”之意
  abandon强调永远或完全放弃或抛弃人或事物等,这可能是被迫的,也可能是自愿的。
  desert着重指违背法律责任和义务,或自己的信仰与誓言的行为,多含非难的意味。
  forsake侧重断绝感情上的依恋,自愿抛弃所喜欢的人或物。也指抛弃信仰或改掉恶习。
  leave普通用词,指舍弃某事或某一职业,或终止同一某人的关系,但不涉及动机与果。
  give up普通用语,侧重指没有希望或因外界压力而放弃。
  abilit
(07/20/2007 08:05:08) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
  名词——名词复数的规则变化
  名词可以分为专有名词(Proper Nouns)和普通名词 (Common Nouns),专有名词是某个(些)人,地方,机构等专有的名称,如Beijing,China等。普通名词是一类人或东西或是一个抽象概念的名词,如:book,sadness等。普通名词又可分为下面四类:
  1)个体名词(Individual Nouns):表示某类人或东西中的个体,如:gun.
  2)集体名词(Collective Nouns):表示若干个个体组成的集合体,如:family.
  3)物质名词(Material Nouns):表示无法分为个体的实物,如:air.
(07/20/2007 08:05:07) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
  in a hurry 匆忙,急于 in case of 假如,防备
  in a moment 立刻,一会儿 in a sense 从某种意义上说
  in a way 在某种程度上 in a word 简言之,总之
  in accordance with 与……一致,按照 in addition 另外,加之
  in addition to 除……之外(还) in advance 预先,事先
  in all 总共,合计 in any case 无论如何
  in any event 无论如何 in brief 简单地说
  in charge
(07/20/2007 08:05:00) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
**反义疑问句的特殊句型
1)当陈述部分有否定或半否定词hardly, seldom, few, little, never, no, nobody, nothing, nowhere时,用肯定的反问。
例:She hardly ever speaks to you in English, does she?2)陈述部分以let‘s开头,用shall we反问,用let us开头,用will you反问。
例:It is a fine day. Let‘s go fishing, shall we?Let us do this job, will you?3)陈述以t
(07/19/2007 08:23:42) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
631. in short (=in a few words , in brief )简称
632. in short supply供应不足
633. be short of(=lacking enough )缺乏,不够
634. be shy of难为情,不好意思
635. at the side of 与…相比
636. take the side of 站在…一边
637. catch the sight of (=see for a moment )瞥见
638. at the si
(07/19/2007 08:23:41) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
  56. Declaring that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be used for such an experiment-although no one had proposed to do so——and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White
(07/19/2007 08:23:38) [查看全文]
温馨提示:全文即点即译
  1. spymaster n.间谍组织的首脑
  2. lay the root for 打下基础
  3. be fascinated with 着迷
  4. believe in 相信
  5. espionage n.间谍, 侦探
  6. reshape vt.改造, 再成形,
  7. vocation n.召唤, 职业
  8. electronic adj.电子的
  9. decade n.十年, 十
  10. point-and-click 点击
  11. intelligence n.智力
(07/19/2007 08:23:38) [查看全文]
1/6123456>>GO
内容分类
英语三级 (483)
  综合辅导 (85)
  词汇/语法 (104)
  完型填空 (37)
  阅读理解 (51)
  三级翻译 (22)
  三级口语 (39)
  历年真题 (31)
  模拟试题 (56)
  报考指南 (22)
  应试心得 (28)
  考试用书 (7)
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
版权所有:英语联盟学习网 未经授权禁止复制或建立镜像
京ICP备05048130号-3
如有意见和建议,请联系QQ:362192

Copyright © 2006-2020 enun.cn All Rights Reserved