●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

Sarcasm与Satire之比较

[日期:2007-05-09]   [字体: ]


    1. sarcasm

是指用尖酸刻薄的话对个人的缺点、过失、社会的丑恶现象或黑暗面进行讥讽、挖苦,常是有意地伤害他人的感情,所以常含有较强的贬义。例如:

Laws are like cobwebs, which catch small flies, but let wasps and hornets break through. 法律就像蜘蛛网一样,能捉住小苍蝇,却让黄蜂、大黄蜂钻过去了。

这里用比喻来讽刺当时法律的不公正:小人物犯法依法惩治,而大人物犯法却仍能逍遥法外。

He is here because ignorance and bigotry are rampant, and it is a mighty strong combination. 他之所以站在这里(被告席上),是因为无知和偏见猖獗,而且形成了一股强大的势力。

说话人在这里用直叙法来讽刺无知和偏见的影响之大。

Frankly, I have been accustomed to regard your President as a statesman whose mouth was the most efficient part of his head. He cannot have thought of it (the idea) himself. Who suggested it to him? 坦率地说,我一贯把你们的总统看作政治家,他的嘴是他头上最能干的器官。他本人是想不出这个主意的.是谁向他提出的?

这里用直叙法来讽刺总统的愚蠢。

2. satire

是指用散文、诗歌、戏剧、小说、电影等文学形式,综合运用反语、讽刺等手法对个人或社会的愚昧、过失加以揭露、抨击和批判。例如莎士比亚在其作品《李尔王》中便使用了这一手法:

                 Fool

Fools had ne'er less wit in a year;

For wise men are grown foppish,

They know not how their wits to wear,

Their manners are so apish.

这年头傻瓜供过于求;

聪明人个个变迂腐,

顶着个没有思想的头,

只会学人依样画葫芦。

莎士比亚在这里讽刺了那些没有思想,只会跟在人家屁股后面亦步亦趋的傻瓜。

Quite right, the laws are turnpikes, only made to stop people who walk on foot, and not to interrupt those who drive through them in their coaches. 对极了,法律是高速公路,只能挡住那些用腿走路的人,却挡不住那些在路上开车的人。

作者在这里用比喻讽刺了法律的不公正。

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:882

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

 图片新闻
 阅读 儿童阅读 英语故事 童话 诗歌
闂備胶绮换鍌滅矓閹绢喒鈧箓鏁撻敓锟�·闂佽崵鍣ラ崢楣冨箠閹句紮缍栭悗锝庘偓顓熺洴閺佹捇鏁撻敓锟� J
闂備線娼уΛ妤呮晝閵娾晛围閻犳亽鍔庡Λ顖炴煙缁嬪灝顒㈤柨鐔村劦閺岀喓鈧稒鈼ら懖鈺勫С闁靛ň鏅涜繚闁诲函绲洪弲鐐哄储椤掑嫭鐓犲ù鍏肩懄鐎氾拷
闂備礁鎲$换鍌炴偋閸℃稑鏄ラ柛鏇ㄥ亐閺嬫牠鏌曡箛瀣仼妞ゃ儻鎷�7闂備線娼уΛ妤呮晝閵堝绠归梺顒€绉寸粈鍡涙煃閸濆嫬鈧悂鎯冮敓锟�
闂備浇澹堟ご鎼佸蓟閵娾晛绠栭幖娣妼閻愬﹪鏌i敐鍛劸婵炲皷鏅涢埥澶愬籍閹惧墎鏆ら梺鍝勬娴滃爼寮鍜佹僵妞ゆ挾濮烽埢宥夋⒑缁洘娅旈柟鍑ゆ嫹
闂傚倸鍊哥€氼垶宕洪弽顓炶摕濠㈣埖鍔曞浠嬬叓閸ャ劍鐓熼柍褜鍓欓崐鎼併€呮總绋块唶闁靛繒濮寸€涳綁姊虹紒姗嗘當婵炲眰鍔戦幃鎯р攽鐎n亜鍋嶉梺璺ㄥ櫐閹凤拷
Don't burn the can
闂備線娼уΛ妤呮晝閿曞倸鏄ョ€广儱妫涢埢鏃堟煙鐎涙ê绗фい鎰亾缁绘繈寮撮妸銉ょ凹闂佺粯鐗為崺鏍紦娴犲鐐婄憸婊堝汲閺冨牊鍋e〒姘攻鐎氾拷
闂備線娼уΛ妤呮晝閿曞倸鏄ョ€广儱妫涢埢鏃堟煙鐎涙ê绗фい鎰亾缁绘繈寮撮妸銉ょ凹闂佺粯鐗為崺鏍紦娴犲鐐婄憸婊堝汲閺冨牊鍋e〒姘攻鐎氾拷
濠电偞鍨堕幐鎼佀囬悽鐢典笉鐎广儱妫涢梽鍕煕閹捐尪鍏岄柣鎺嶇矙濮婂宕卞Δ渚囨濠电偠灏欓崰鎰矙婢舵劦鏁囬柍銉﹀墯娴煎棝姊洪崫鍕喊闁瑰嚖鎷�
缂傚倷鐒﹂〃蹇涘礂濞戞俺濮抽柍鍝勬噹绾偓閻庣懓瀚姗€鎮為搹鍦=濞达綀顫夌紞鎴炵箾閻撳海鍩i柟顖氬暣瀹曠喖顢欑亸鏍т壕闁归棿鐒﹂崵鍐煥閻曞倹瀚�
闂備礁鎼悧鍐磻閹剧粯鐓涢柛灞剧⊕缁跺弶绻濋埀顒勫Ψ瑜庣€氭岸鏌i幇顖涚【閾伙拷/闂備礁鎼崐鐟邦熆濮椻偓瀹曠喐銈i崘鈺佹闂佽法鍣﹂幏锟�
濠电偠鎻徊楣冨礉濡ゅ啰绀婇煫鍥ㄦ⒒閳绘梹銇勯幘顖楀亾閹颁椒绱楅梻浣告惈閸婄ǹ煤閿濆洤鍨濇繛鍡樺灩绾惧ジ鏌ㄩ悤鍌涘
闂備礁鎼ˇ顖涱殽閹间焦鍎嶆い鎺嶉檷閸嬪懘鐓崶褎鍞夐柛姗嗗墴閺屻倝寮拌箛娑樻懙闂佸搫顑呴崯鎵垝婵犳艾鐒垫い鎺嶈兌椤╃兘鎮楅敐搴″鐎殿噯鎷�
濠殿喗甯╅崑鍛存偡閿斿墽鐭氶弶鍫涘妽閸欏繑绻濋棃娑欏殗闁搞倕顑呴湁婵犲﹤鎳庨崝瀣煏閸℃鈧悂銆呮總绋块唶闁靛繒濮寸€涳綁姊虹紒姗嗘闁瑰嚖鎷�
濠电姰鍨归悘鍫ュ疾濞戙埄鏁婇柛宀€鍋為崕鎴︽煟閺傛娈犳繛鍫㈠枔缁辨捇宕堕柨瀣伓 Manami