●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

翻译专练(二)

[日期:2007-04-29]   [字体: ]

阅读下面短文,然后把划线处的句子译成汉语。

    (1)The airship lifted up from the ground. Men raised their hats and cheered.
“Good luck!” the crowd shouted. Alberto Santos Dumont leaned over the side of the basket.  He smiled and waved at the thousands of people in the park below. 


    (2)Like a cloud of silk, the giant ballon moved up over the crowd. Under the balloon, the engine roared at full speed. 
    Standing in the basket, Alberto could feel the wind against his back. (3) It was a strong wind—as strong as the wind had been on his first try several months before. That day his balloon had crashed into a large tree. 
    But that crash had not been the worst. A month later, near the Eiffel Tower, the balloon had crashed into a hotel building and explod-ed. 
    However, on this day, his third try, he would not fail. He would win the prize. 
    (4)To win the prize, he had to fly the 7-mile trip around the Eiffel Tower in 30 minutes. But the prize itself—20,000 dollars—was not important to him. Alberto was a rich man. What was important to him was the flying. 
    In 1898 he had been the first man to fly a motor-driven airship. (5) On this day, October 19,1901, he would prove man could pick on a course and fly it. 


    答案:1.飞艇从地面升上天空。人们举帽欢呼。
          2.巨大的气球像一团丝云在人群上方移动。
          3.风很大——就像几个月前他第一次试飞时那样强劲。
          4.要得到奖金,他必须在30分钟内绕埃菲尔铁塔飞行7英里。
          5.今天,1901年10月19日,他将证明,人能够按照选定的路线飞行。

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻       翻译 
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻