综合考虑各种因素,2006年国民经济和社会发展的主要预期目标是:国内生产总值增长8%左右,单位国内生产总值能耗降低4%左右;居民消费价格总水平涨幅控制在3%;城镇新增就业900万人,城镇登记失业率控制在4.6%;国际收支基本平衡。
Taking all relevant factors into consideration, we have set the following major targets for economic and social development in 2006 as follows: GDP should grow by about 8 percent, and energy consumption per unit of GDP should fall by about 4 percent. The rise in consumer prices should be kept under 3 percent. Urban employment should increase by 9 million persons, and the urban registered unemployment rate should be kept under 4.6 percent. The equilibrium in the balance of payments should stay basically balanced.
通观全局,做好今年政府工作必须把握好以下原则:一是稳定政策,适度微调。继续搞好宏观调控,保持宏观经济政策的连续性和稳定性,正确把握宏观调控的方向和力度,注重区别对待、分类指导,有针对性地解决经济发展中的突出矛盾。二是把握大局,抓好重点。正确处理改革发展稳定的关系,以改革开放为动力推动各项工作,着力解决事关全局的重大问题,促进经济社会全面发展。三是统筹兼顾,关注民生。坚持以人为本,搞好“五个统筹”,更加注重城乡、区域协调发展,更加注重社会事业建设,更加注重社会公平和社会稳定,让全体人民共享改革发展成果。四是立足当前,着眼长远。把做好今年工作和实现“十一五”规划目标结合起来,积极进取,量力而行,注重实效。
今年要着力做好以下几方面的工作。
We need to keep the overall situation in mind and firmly adhere to the following principles to ensure success in the work of the government this year. First is to maintain consistency in government policy and carry out fine-tuning as needed. We need to continue to properly exercise macroeconomic regulation, ensure continuity and stability in macroeconomic policies, maintain the correct orientation and strength of macroeconomic regulation, handle each case on its own merits, provide guidance tailored to the situation, and take specific measures to solve major problems in economic development. Second is to always keep the big picture in mind and pay close attention to key areas. We need to correctly balance reform, development and stability, use reform and opening up to drive all aspects of our work, and strive to solve the major problems affecting the overall situation in order to promote all aspects of economic and social development. Third is to take all factors into consideration in making overall plans and pay close attention to the well-being of the people. We need to continue to put people first, maintain the "five balances" [balancing urban and rural development, development among regions, economic and social development, development of man and nature, and domestic development and opening wider to the outside world, tr.], pay closer attention to balancing development between urban and rural areas and among regions, developing social programs, and promoting fairness and stability in society, and enable all our people to share in the fruits of reform and development. Fourth is to stay firmly rooted in the present while looking ahead to the future. We need to do a good job of this year's work, gear our work to meeting the targets set in the Eleventh Five-Year Plan, strive to make proGREss, refrain from taking on more than we can handle, and achieve concrete results.
We need to focus on the following aspects of our work this year.
(一)继续保持经济平稳较快发展
从当前国际环境和国内形势看,今年经济发展的有利条件很多,但制约发展的矛盾也不少,还有一些不确定因素,需要采取正确的应对之策,防止经济出现大的起落。
1. Maintaining fast yet steady economic development
Looking at the current international environment and domestic conditions, we can see that there are many conditions conducive to economic development this year. But there are also a number of problems that could hold back development, as well as some uncertainties. We need to adopt sound policies to deal with these problems and uncertainties to prevent large fluctuations in the economy.