●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

绿袖姑娘(Lady Greensleeves)英汉互译

[日期:2010-12-03]   [字体: ]

Alas, my love, ye do me wrong,
  To cast me off discurteously.
  And I have loved you so long,
  Delighting in your company.

  唉呀,亲爱的。你不该如此对我,
  无情的把我抛弃:
  我爱你爱了那么久,
  在你身边快乐无比。

  GREensleeves was all my joy,
  GREensleeves was my delight:
  GREensleeves was my heart of gold,
  And who but lady GREensleeves.

  绿袖是我一切快乐,
  绿袖就是我的喜悦:
  绿袖就是我心中的至爱,
  除了绿袖姑娘我谁也不爱。

  I have been ready at your hand,
  To grant whatever your would crave.
  I have both waged life and land,
  Your love and good will for to have.

  纵然痛苦我也愿意承受,
  心甘情愿为你付出一切。
  我以工作维生,有田有地,
  期冀蒙受你的爱情与青睐。

  Thy smoke of silk, both fair and white,
  With gold embroidered gorgeously:
  The petticoat of sendal right’
  And thus I brought thee gladly.

  洁白美丽的丝绸衣裳,
  美幻绝伦的金线绣花:
  得体的绸裙是我
  欢欢喜喜买给你的礼物

  Thy girdle of gold so red,
  With pearls bedecked sumptuously:
  The like no other lasses had,
  And yet thou wouldst not love me.

  红彤彤的金束腰,
  缀着名贵的珠子:
  你的容貌艳压群芳:
  而你不再爱我。

  GREensleeves now farewell, adieu,
  God I pray to prosper thee:
  For I am still thy lover true,
  Come once again and love me.

  别了,绿袖,再会,
  我祝愿你幸福快乐:
  我依然是你真挚的爱人,
  来吧,再爱我一次。

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻       诗歌  英语  散文 
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻