一、通读全篇对话,弄清谈话的语境及内容。
A、B两人对话,共10个句子,其中空出5句。在做题时,应跳过空行,快速把全篇对话通读一篇,对对话的 整体结构有所了解,把握对话的内容及语境。对语境的熟悉是十分重要的,熟悉语境的重点应放在明确具体事 实,即把握对话的具体时间、地点、人物以及它们之间的相互关系。因为在不同的场合,语言的表达方式、谈 话的态度、表达的内容就会有所不同。如在餐馆、图书馆、车站、商店等不同的地点,都有各自的语言表达方 式。因而,在做题时,应在理解全篇对话内容的基础上,准确地把握语言环境,把自己“置身”于语境之中, 理解双方谈话的意图。
二、前后照应,注意对话的“链条”。
假如我们把对话比作环环相扣的“链条”,那么由于空行的设置,链条就几乎环环脱节了。要想把已经脱 节的“链条”连接起来,就得把握对话上下文的信息。对话的上下文的关系是相当密切的。做题时,可以根据 上句的信息推断下句的信息,通过下句的信息推断上句的信息,即:要填前面的空行,看后句的信息,要填后 面的空行,看前句的含义。如在打电话时,上句问"Who’s that speaking?"那么下句所选的就应是"This is… "。如在餐馆,下句的内容是"A bottle of beer,please."那么上句就应该是"What can I do for you?"或"Ca n I help you?"这样前后对照,逐句推敲,双管齐下,瞻前顾后,抓住对话的脉络,就能使对话不“断链”。
三、注意对话的表达要符合英美人的风俗习惯。
不同的国家有不同的风俗习惯、生活习惯等等。在语言交际中也有各种不同的差异。在交际语言的选用中 ,由于受到各自的文化背景的影响,表达的方式也就不同。因而,在补全对话过程中,所选的句子要符合英美 人的习惯。在做题时,要特别注意西方民族风情的“五不问”即:不问年龄,不问婚否,不问经历,不问收入 ,不问住址。因为这些都是个人的隐私,询问隐私是一种非常失礼的行为。因此,在补全对话中应特别注意, 凡有像"Have you eaten?""Where are you going?""Whatdo you want to buy?"等,这类句子都是“中文的思 想+英文的形式”,在对话中都应避免使用。
四、要准确理解每个句子的确切含义,切不可望文生义。
在补全对话中,要根据提供的情景和实际情况,准确理解句子的确切含义,应了解整个语境所表达的完整 、确定的意义,尽量了解每个句子的内在涵义。如在看完电影,A问"How do you like the film?"你就应该知 道"How do you like…"是询问对方对某事物的评价及看法,意思是"What do you think of…"这样就不会回答 错。因此,在做题时,还要根据段意理解句意,切忌望文生义。
五、重读对话,验证答案。
选项选好后,应将所选的选项带入对话的空行处去验证,凭语感和交际语言习惯进行验证。全篇对话是否 贯通流畅,内容是否清晰,前后意思是否矛盾,所选的选项是否符合对话的语言环境,是否符合上下文的逻辑 关系等等。
总之,在做补全对话题时,考生应在通读全篇对话的基础上,把握各部分之间的逻辑关系,充分理解谈话 内容及谈话人双方的意图,使补全后的对话思想通顺,前后连贯,且符合英美人的语言表达方式,这样才算把 补全对话题做得完美无缺了。