●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

疯狂英语阅读:LivingwiththeFuture

[日期:2008-09-03]   [字体: ]

1)Split-second lunches, 2)color-keyed 3)disposable dishes — all part of the instant society of tomorrow.

The early vision of disposability was that somehow it just melted into the atmosphere. They didn’t really think about the 4)garbage component with all this disposability.

Disposability goes along with the whole idea of everything being very clean and neat and ordered.

The scientific house is most scientific in the kitchen where this 5)unique 6)stove is able to cook a meal in mid-air. 7)Magnetic 8)coils 9)underneath the stove-top keep the pan hot enough to fry a mouth-watering meal while the top of the stove remains cold and safe to touch. When the stove is turned off, the pan drops and 10)presto 11)electromagnetic 12)bacon and eggs!

I remember as a kid getting these wonderful books, Popular Science or Popular Mechanics, that were full of 13)fanciful and wonderful ideas, and one of the images shows a housewife with a garden hose in her living room and she’s 14)hosing down her couch. Plastic for furniture, why not? Metal for clothing. Sure. If we can do it, let’s try it.

A perfect example of how you just had to ignore human 15)nature to see that part of the future. You know how many times has AT&T tried to introduce picture phones just to have people go, “No, I don”t want them to see me!”

“The place where electronic wonders 16)abound a marriage of sight through the drama of sound. A wonderful coupling of vision and speech, and a ride to the future and a past within reach.”

The role of electronics was wildly underestimated. But that was because they were looking at the future from a 17)standpoint where computers were huge things that took whole rooms full and spinning wheels of magnetic tape.

It’s partly because we always 18)envisioned the future in terms of what we have now only a lot better, so that people in the year 1900 didn”t think of computers, they thought of 19)pneumatic tubes that went real, real, real, real fast. They thought by now you’d be spending your vacations certainly in 20)Mars or 21)Jupiter or some place, maybe a little bit cooler.

I really would like to take that vacation in space now and I’m not sure it’s going to be ready in time.

And the fact that we can fly into space or communicate instantly with one another over vast distances, even the fact that we’ve been able to extend our lives by decades, none of that has really changed who we are. It is in fact the one 22)prediction you can confidently make about the future, be it a hundred or another 1,000 years from now. The standards by which we measure a person’s goodness or evil will be the same as they are today. No matter what our kitchens look like or how we travel the highways of the universe, the essential 23)inGREdients of a moral man or woman will be unchanged.

一百年前的幻想未来世界

快捷午餐、各色便利碗碟——这些全是未来快节奏的社会的内容。

最早人们只期望便利无处不在。他们却没有真正想过怎样处理废弃的便利用品。

便利在总体含义上要求一切东西干净、整齐、有条有理。

科学住宅的科学性体现在厨房,独特的炉子能悬在半空中做饭。炉底的磁圈能使菜锅变温,烹出令人垂涎欲滴的美味佳肴。而炉顶是凉的,可以安全触碰。当炉子熄灭,菜锅会降下,一道快捷的电磁熏肉鸡蛋就做成了。

我记得在孩童时代就看过《通俗科学》或《通俗力学》,这些奇妙的书里充满富有想像力的奇妙想法,其中一张插图画的是一个女主人正在她的客厅里用软管冲洗她的长沙发。塑料家具——怎么不行?金属衣服——当然好了。如果我们能做出来,尽管试一下吧。

脱离人类天性去想像未来,有一个最佳例子:你们是否知道,美国电信公司实验了多少次才实现可视通话,结果人们却说:“不,我不想别人看到我!”

“这是电子产品的奇迹,是影像与声音的神奇结合。可视通话双重功用,连接过去与未来。”

电子的作用被极大低估了。但那是因为过去人们展望未来时,计算机还是旋着磁带的庞然大物。

还有部分原因是我们总根据现有的一切来设想将来它们变得更好,因此在1900年,没人去想计算机,他们只想有气艇,飞得非常、非常快的气艇。他们还以为现在人类肯定能到火星或土星或其它可能更凉爽的地方度假呢。

我确实很想到太空度假,可我不能确定这想法是否能按时实现。

尽管我们已经做到了飞入太空以及进行远距离的即时交流,甚至我们也延长了人类几十年的寿命,但这些并没有改变人类的真正本质。但关于未来——不管是100年后还是1000年后——你尽管可以放心地预测:我们评价一个人善恶的标准不会变。不论厨房会变成怎样,不论我们将在太空中如何高速畅游,一个品德高尚的人所具备的本质不会改变。

1) split-second 一刹那

2) color-keyed 用不同色彩作标记或分类

3) disposable [di5spEdEl] a. 可任意使用的

4) garbage [5ga:bidV] n. 垃圾,废物

5) unique [ju5ni:k] a. 独特的

6) stove [stEuv] n. 炉子

7) magnetic [mAg5netik] a. 磁的,有磁性的

8) coil [kCil] n. 卷线

9) underneath [QndE5ni:W] prep. 在……底下

10) presto [5prestEu] a. 迅速的,快速的

11) electromagnetic [ilektrEu5mAgnitik] a. 电磁的

12) bacon [5beikEn] n. 咸肉,熏肉

13) fanciful [5fAnsiful] a. 稀奇的,奇怪的

14) hose [hEuz] v. 用软管浇水

15) nature [5neitFEr] n. 本性,天性

16) abound [E5baund] v. 充满,富足 

17) standpoint [5stAndpCint] n. 立场,观点

18) envision [in5viVEn] v. 想象,预想

19) pneumatic [nju:5mAtik] a. 装满空气的,风力的

20) Mars [ma:s] n. 火星

21) Jupiter [5dVu:pitEr] n. 木星

22) prediction [pri5dikFEn] n. 预测

23) inGREdient [in5gri:diEnt] n. 成分,因素

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:47

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

 图片新闻
 阅读 儿童阅读 英语故事 童话 诗歌
闂傚倷鑳剁划顖滄崲閸屾粎鐭撻柟缁㈠枓閳ь剨绠撻弫鎾绘晸閿燂拷·闂備浇宕甸崳銉╁储妤e啫绠犻柟鍙ョ串缂嶆牠鎮楅敐搴樺亾椤撶喓娲撮柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟� J
闂傚倷娴囨竟鍫熴仈閹间礁钃熼柕濞炬櫅缁犳牠骞栧ǎ顒€濡奸柣鎰躬閺岋綁鏁愰崨顖滃姼濠电偛鐨烽弲娑㈠煡婢舵劕绫嶉柟鎯у閺嗐倝姊洪崫鍕棦濞存粌鐖煎顐㈩吋閸滀焦鍍靛銈嗘尵婵兘鍩㈠澶嬧拺缂侇垱娲樺▍鏃堟煙閸戙倖瀚�
闂傚倷绀侀崥瀣i幒鏂垮灊濡わ絽鍠氶弫瀣煏韫囧鈧洟寮告笟鈧弻娑樷槈閸楃偛顫梺姹囧妽閸ㄥ潡寮婚妸銉㈡婵炲棙鍨堕幉鐖僥 Lost
婵犵數鍋涢顓㈠储瑜旈弫鍐晲婢跺鎸冮梺鍛婃处閸ㄩ亶宕甸弮鍫濈閺夊牆澧界粙缁樸亜韫囷絾锛抣izabeth
闂傚倷绶氬ḿ褍螞濡ゅ懎围妞ゎ亶婀� And Peace闂傚倷绶氬ḿ褍螞濡ゅ懎鐓橀柍褝鎷�
08闂傚倷绀侀崥瀣熆濮椻偓瀹曨垱瀵肩€涙ê浜梺缁樺灦閿氱紒鍓佸仧閳ь剙绠嶉崕閬嶆偋韫囨拹锝夊箹娴e湱鍘鹃梺鍝勫缁绘帞鑺遍幐搴涗簻闁哄浂浜濈€氾拷75婵犵數鍋為崹鍫曞箹椤愶箑绠柨鐕傛嫹
闂傚倷绀侀幖顐︽偋閸愵喖纾婚柟鍓х帛閻撴盯鏌涚仦鍓р姇缂佽泛寮剁换婵嬪焵椤掑嫬唯鐟滃海鈧碍宀搁弻锝夊箛椤栨稓銆愰柧浼欐嫹/闂傚倷绀侀幖顐﹀磹閻熼偊鐔嗘慨妞诲亾鐎规洜鍠愰妶锝夊礃閳轰焦顓洪梻浣芥硶閸o箓骞忛敓锟�
闂傚倷绀侀幖顐︻敄閸℃稏鈧啴宕卞☉娆忓墾闂婎偄娲﹂弻銊ф閻愭番浜滈柟鏉垮缁佺兘鏌嶈閸撴瑩宕愰幖浣碘偓鍛附缁嬪潡鍞堕梺闈涚箳婵鈧冻缍佸铏圭磼濮楀棙鐣跺┑鐐额嚋缂嶄線骞婂▎鎾崇闁挎棁妫勫▓锝夋⒑鐠恒劌娅愰柟鍑ゆ嫹
缂傚倸鍊烽悞锕傘€冭箛娑樼婵炴垶姘ㄩ崡姘舵煟閹达絾顥夌痪顓涘亾闂備胶绮崹褰掑疾椤愶箑绠柕濞炬櫆閸嬶綁鏌涢妷鈺傛暠閻庢熬鎷� 缂傚倸鍊烽悞锕傘€冮幇鏉跨闁跨噦鎷�02缂傚倸鍊烽悞锕€螞閹达箑绠柨鐕傛嫹
闂傚倷绶氬ḿ褍螞濡ゅ懏鏅濋柕澶嗘櫅閸ㄥ倹銇勯幒宥堝厡妞も晜褰冮…璺ㄦ崉娓氼垱楔闂佽崵鍠嗛崹浠嬪蓟濞戞ǚ鍫柛鎰靛幖椤忣參姊绘担鍙帡寮查悩鍏呯箚閻庣數纭堕崑鎾绘晲鎼粹€斥拻闂佺ǹ瀛╅崹鐢稿煡婢舵劕绫嶉柟鐐綑椤忥拷
Don't burn the can
闂傚倷绶氬ḿ褍螞濡ゅ懏鏅濋柕鍫濇噷閳ь剚甯℃俊鑸靛緞鐎Q勫瘧闂備焦鍎冲ù姘跺磻娓氣偓瀹曟垼顦归柟顔款潐閹峰懘鎸婃径灞藉Ш闂備線鈧偛鑻晶顔姐亜閹存繄澧㈤柍褜鍓氱喊宥嗙箾婵犲偆鍤曟い鎺戝閻愬﹪鏌嶆潪鎵窗闁哄棴鎷�
Harry Potter 1-7闂傚倷鑳舵灙濡ょ姴绻橀獮蹇涙晸閿燂拷
[婵犵數鍋為崹鍫曞箹閳哄懎鐭楅柍褜鍓熼幃妤€顫濋鐐╂灆閻庢鍣崜鐔风暦閹偊妾ㄩ梺鎼炲€楁繛鈧柡宀嬬秮楠炴瑩宕橀埡鍌涙毎闂傚倷绀侀幉锟犳偡閿濆纾归柡鍥╁Х缁犳棃鏌涢妷顔煎闁搞倕鐗撻弻銊╂偆閸屾稑顏�
闂傚倷绀侀崥瀣i幒鏂垮灊濡わ絽鍠氶弫瀣煏韫囧鐏柡鍡樼矒閺屾稑鈹戦崟顐㈠闂佸搫妫楃换姗€寮婚敐澶樻晣鐟滃秴顕i妸锔轰簻闁哄洦锚閻忣亞鈧灚婢樼€氼垶藝閺屻儲鐓曟繛鍡樼懄鐎氾拷