●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

阅读理解专项训练(14)

[日期:2007-04-24]   [字体: ]

Battles are like marriages.They have a certain fundamental experience they share in common;they differ infinitely,but still they are all alike.A battle seems to me a conflict of wills to the death in the same way that a marriage of love is the identification of two human beings to the end of the creation of life—as death is the reverse of life,and love of hate.Battles are commitments to cause death as marriages are commitments to create life.Whether,for any individual,either union results in death or in the creation of new life,each risks it—and in the risk commits himself.

As the servants of death,battles will always remain horrible.Those who are fascinated by them are being fascinated by death.There is no battle aim worthy of the name except that of ending all battles.Any other conception is,literally,suicidal.The fascist worship of battle is a suicidal drive;it is love of death instead of life.

In the same idiom,to triumph in battle over the forces which are fighting for death is—again literally—to triumph over death.It is a surgeon's triumph as he cuts a body and bloodies his hands in removing a cancer in order to triumph over the death that is in the body.

In these thoughts I have found my own peace,and I return to an army that fights death and cynicism in the name of life and hope.It is a good army.Believe in it

1.According to the author,battles are similar to marriages in that they are _________.

A)conflicts B)commitments

C)involved with the life struggle D)ends

2.The author states that one who fights a battle toward any end other than peace is __________.

A)tainted by fascism B)misguided and unworthy

C)victimized by unconscious drives to kill

D)bent on his own destruction

3.The article says that the individual,in battle and in marriage,must_________.

A)make a union B)compromise his beliefs

C)take the risks he had committed himself to

D)recognize that death is the reverse of life

4.As used in the article,“the servants of death”refers to _________.

A)the battles B)those who are fascinated by death

C)the worshipers of fascism D)the weapons used in battle

5.The author says that in order to triumph over death,one must_________.

A)triumph in battle B)defeat those who fight for death

C)want to live D)all of these

6.Translate the two underlined sentences in the passage into Chinese.

参考答案:BDCAB

翻译:1)打仗好比婚姻,它们有某种可分享的共同的基本经历,虽有天壤之别,但极其相似。

2)在千思百虑中,我找到了自己的宁静。于是我回到了借生命与希望之名同死亡和愤世嫉俗在搏斗的部队。

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻